Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Daltei n'divim
Daltei n'divim
Daltei marom
Im nin'alu
Im nin'aaalu x4
Madonna:
Staring up into the heavens
In this hell that binds your hands
Will you sacrifice your comfort?
Make your way in a foreign land
Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they are saying?
Will you ever be the same?
Im nin'alu
Daltei n'divim
Daltei n'divim
Daltei marom
Im nin'alu
Im nin'aaalu x4
Madonna:
Staring up into the heavens
In this hell that binds your hands
Will you sacrifice your comfort?
Make your way in a foreign land
Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they are saying?
Will you ever be the same?
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Im nin'aaalu x2
Madonna:
Remember, remember, never forget
All of your life has all been a test
You will find the gate that's open
Even though your spirit's broken
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Im nin'aaalu x2
Madonna:
Remember, remember, never forget
All of your life has all been a test
You will find the gate that's open
Even though your spirit's broken
Open up my
heart
And cause my lips to speak
Bring the heaven and the stars
Down to earth for me
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Daltei n'divim
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Im nin'aaalu x4
El Chai
El Chai, maromam 'al karuvim
Kolam baruchu ya'alu
Madonna:
Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they are saying?
Will you ever be the same?
And cause my lips to speak
Bring the heaven and the stars
Down to earth for me
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Daltei n'divim
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Im nin'aaalu x4
El Chai
El Chai, maromam 'al karuvim
Kolam baruchu ya'alu
Madonna:
Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they are saying?
Will you ever be the same?
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Im nin'aaalu x4
El Chai
El Chai, maromam 'al karuvim
(The generous truly know)
(What will be given)
(If they don't stop, you know)
(The gates of heaven are always open)
(And there's this God in the sky and the angels)
(How they sit, you know, in front of the light)
(And that's what it's about)
Yitzhak Sinwani:
Im nin'alu
Im nin'aaalu x4
El Chai
El Chai, maromam 'al karuvim
(The generous truly know)
(What will be given)
(If they don't stop, you know)
(The gates of heaven are always open)
(And there's this God in the sky and the angels)
(How they sit, you know, in front of the light)
(And that's what it's about)
Madonna & Yitzhak Sinwani „Izaak”
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych*
Się zamkną
Się zamkną
Bramy Niebios pozostaną otwarte
Bramy Niebios pozostaną otwarte
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x4
Madonna:
Wpatrujesz się w kopułę nieba
Ono jest niczym piekło, krępuje Twe dłonie
Czy poświęcisz to co kochasz
I wybierzesz własną drogę ku obcej
ziemi?
Walcz z otaczającą Cię ciemnością
Walcz z otaczającą Cię ciemnością
Aniołowie Cię wzywają
Słyszysz co one mówią?
Czy jeszcze będziesz taki jak kiedyś?
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x2
Madonna:
Pamiętaj, pamiętaj i nigdy nie zapomnij
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x2
Madonna:
Pamiętaj, pamiętaj i nigdy nie zapomnij
Całe Twe życie jest próbą
Znajdziesz otwarte wrota
Nawet jeśli Twoja dusza jest zagubiona
Otwórz moje serce
I spraw bym przemówiła
Sprowadź niebo i gwiazdy
Tu na ziemię do mnie
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Bramy Niebios pozostaną otwarte
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x4
Bóg Żywy ponad Cherubinami
Podniesie wszystkich swoim Duchem
Bóg Żywy
Madonna:
Walcz z otaczającą Cię ciemnością
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Bramy Niebios pozostaną otwarte
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x4
Bóg Żywy ponad Cherubinami
Podniesie wszystkich swoim Duchem
Bóg Żywy
Madonna:
Walcz z otaczającą Cię ciemnością
Aniołowie Cię wzywają
Słyszysz co one mówią?
Czy jeszcze będziesz taki jak kiedyś?
Madonna:
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x4
Mmm mm mm
Yitzhak Sinwani:
Kiedy drzwi możnych się zamkną
Kiedy drzwi możnych się zamkną x4
Bóg Żywy
Ponad Cherubinami
Szczodrzy naprawdę wiedzą
Co będzie dane
Jeśli nie przestaną, wiedź, że
Bramy Niebios zawsze będą otwarte
A tam jest ten Bóg i ci aniołowie
Jak oni siedzą, no wiesz, w stronę światła
I to by było na tyle
Szczodrzy naprawdę wiedzą
Co będzie dane
Jeśli nie przestaną, wiedź, że
Bramy Niebios zawsze będą otwarte
A tam jest ten Bóg i ci aniołowie
Jak oni siedzą, no wiesz, w stronę światła
I to by było na tyle
* cytat przekładu z hebrajskiego na polski http://www.tekstowo.pl/piosenka,ofra_haza,im_nin_alu.html
** „Im Nin'alu” to hebrajski poemat pochodzący z XVI wieku, którego autorem jest rabin Shalom Shabazi.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz