Łączna liczba wyświetleń

wtorek, 10 lutego 2015

Shakira “Eyes like yours”


Oh, you know I have seen a sky without sun, a man with no nation
Saints, captive in chains, a song with no name for lack of imagination
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
And I have seen darker than ebony
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
And now it seems that I without your eyes could never be

My one desire, all I aspire is in your eyes forever to live
Traveled all over the seven oceans
There is nothing that I wouldn't give
Came from Bahrain until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai
Came from Bahrain until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Oh, you know I have seen
A woman of means in rags and begging for pleasure
Crossed a river of salt
Just after I rode a ship that sunk in the desert
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
And I have seen darker than ebony
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
And now it seems that I without your eyes could never be

My one desire, all I aspire is in your eyes forever to live
Traveled all over the seven oceans
There is nothing that I wouldn't give
Came from Bahrain until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai
Came from Bahrain until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai
Ga'a min Bahrain ila Beirut, looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

My one desire, all I aspire is in your eyes forever to live
Traveled all over the seven oceans
There is nothing that I wouldn't give
Came from Bahrain until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours



Shakira „Oczy takie jak Twoje”

Och, wiesz, widziałam niebo na którym słońce nie świeci, człowieka bez narodowości
Świętych zakutych w łańcuchy, piosenkę bez tytułu z braku wyobraźni autora
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
I widziałam oczy ciemniejsze niż heban
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
A teraz mam wrażenie, że nie mogłabym żyć bez Twoich oczu

Mym jedynym pragnieniem do którego dążę jest istnienie w Twoich oczach
Przemierzyłam siedem oceanów
Wszystko bym oddała
Od Bahrajnu do Bejrutu przemierzyłam świat
Szukając kogoś takiego jak Ty
Powybijałam okna, wyważyłam drzwi
Ale nie odnalazłam mężczyzny o oczach takich jak Twoje

Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai
Od Bahrajnu do Bejrutu przemierzyłam świat
Szukając kogoś takiego jak Ty
Powybijałam okna, wyważyłam drzwi
Ale nie odnalazłam mężczyzny o oczach takich jak Twoje

Och, wiesz, widziałam
Bogaczkę w łachmanach, która żebrała na ulicy
Przebyłam słoną rzekę
Po tym jak płynęłam statkiem, który zatonął na pustyni
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
I widziałam oczy ciemniejsze niż heban
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
A teraz mam wrażenie, że nie mogłabym żyć bez Twoich oczu

Mym jedynym pragnieniem do którego dążę jest istnienie w Twoich oczach
Przemierzyłam siedem oceanów
Wszystko bym oddała
Od Bahrajnu do Bejrutu przemierzyłam świat
Szukając kogoś takiego jak Ty
Powybijałam okna, wyważyłam drzwi
Ale nie odnalazłam mężczyzny o oczach takich jak Twoje

Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai
Od Bahrajnu do Bejrutu przemierzyłam świat
Szukając kogoś takiego jak Ty
Powybijałam okna, wyważyłam drzwi
Ale nie odnalazłam mężczyzny o oczach takich jak Twoje

Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai
Ga'a min Bahrain ila Beirut, szukając kogoś takiego jak Ty
Powybijałam okna, wyważyłam drzwi
Ale nie odnalazłam mężczyzny o oczach takich jak Twoje

Mym jedynym pragnieniem do którego dążę jest istnienie w Twoich oczach
Przemierzyłam siedem oceanów
Wszystko bym oddała
Od Bahrajnu do Bejrutu przemierzyłam świat
Szukając kogoś takiego jak Ty
Powybijałam okna, wyważyłam drzwi
Ale nie odnalazłam mężczyzny o oczach takich jak Twoje


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz