Łączna liczba wyświetleń

piątek, 6 lutego 2015

Geri Halliwell "Passion"



There's something in my heart
That I'm burning to say
Loving you ain't easy ‘cause
My pride gets in the way

Words are like butter
Rolling off my lips
Cut like a knife
And now I'm sinking battleships

You know who you are, mm-hmm

Give me a reason to take you back
Give me a reason to share
Give me a reason, ‘cause love is in season
But give me a reason to care

I like my freedom, yeah, that's my style
My manifesto lullaby
Give me a reason, ‘cause love is in season
But give me no reason to cry

There's something in your kiss
That I can't let you go
My heart says yes
My head says no

Passion so cruel
When it's hard to resist
I'm fashionably cool
But it's you that I miss

Give me a reason to take you back
Give me a reason to try
Give me a reason, ‘cause love is in season
But give me no reason, my passion's in season
But give me no reason to cry



Geri Halliwell „Namiętność"

Na sercu ciężko mi
I wyznać muszę Ci, że
Kochać nie jest łatwo mi
Bo duma mi na to nie pozwoli

Nie przebieram w słowach
One płyną z moich ust
Tnąc niczym nóż
A teraz tonę jak okręt

Wiesz kim jesteś, mm-hmm

Daj mi choć jeden powód, abym wróciła do Ciebie
Daj mi choć jeden powód, abym podzieliła się z Tobą
Daj mi choć jeden powód, bo to właściwa pora na miłość
Ale daj mi choć jeden powód, abym była troskliwa

Lubię swobodę, tak, to mój styl
Moje orędzie jest niczym kołysanka
Daj mi choć jeden powód, bo to właściwa pora na miłość
Ale nie dawaj mi powodu do łez

Twój pocałunek jest wyjątkowy
Że nie odpuszczę
Moje serce mówi tak
Mój rozum mówi nie

Namiętność bywa tak okrutna
Kiedy ciężko jest się jej oprzeć
Jestem taka wytworna
Lecz brakuje mi Ciebie

Daj mi choć jeden powód, abym wróciła do Ciebie
Daj mi choć jeden powód, abym szansę Ci dała
Daj mi choć jeden powód, bo to właściwa pora na miłość
Ale nie dawaj mi powodu, moja namiętność wybucha
Ale nie dawaj mi powodu do łez


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz